Potential dangers from accidents during installation and use are divided into the following threecategories. Closely observe these warnings, they are
10Illustration7. InstallationCheck4. Drill holes for the remaining four screws.5. Hang the unit again by the first screw, and theninsert and tighten t
27Pompe de circulation120VCA Relais (ex. Omron G7L2ABUBJCBAC120)Raccordez aux câbles de commande de la pompe dans l’unité0124PUMPBorne de sertissageOu
28Cordon de raccordement rapide"Etiquette du cordon de raccordement rapide"AB1.Rouge2.Noir3.Blanc4.Vert5.Bleu6.Bleu1.Rouge2.Noir3.Blanc4.Ve
29(1)Ouvrez le robinet d’eau chaude et confirmez que le témoin de marche du brûleur est allumé et que l’eauchaude est générée. (Au besoin, répétez jus
30Le non respect de ces instructions peut être à l'origine d'un incendie ou d'une explosionpouvant provoquer des blessures corporelles
3116. Dimensions17. MultisystèmeA. Installation sans système de recirculation• Isolez et appliquez des matériaux chauffant à la tuyauterie de distribu
32B-1. Exemple de recirculation avec un MultisystèmeCe système produira de l’eau chaude plus rapidement disponible à partir de robinets éloignés.La po
33Option 2-Commande de l’unitéOption 1-Commande du thermostat du réservoirGUnité 6 Unité 2 Unité 1Régulateur du systèmeConduite d’alimentation du rés
34Câblage du multisystème (Utilisez SC-201-6M)* L’emplacement du connecteurpeut être légèrement différentsur les plaquettes de circuitsque dans ces il
35Liste des pièces inclusesTélécommande RC-7650MGuide d’installationPour les installateurs :Lisez attentivement ce guided’installation avant de procéd
36Installation1. Appliquez la garniture du mur derrière latélécommande.2. Raccordez les câbles de la télécommande aucordon de télécommande distinct.Vi
11Filling the neutralizer unit with waterThe neutralizer unit can be filled before connecting the vent pipe.Filling the neutralizer unit before vent p
37Installation de la boîte de dérivation extérieure de la télécommande1. Insérez les câbles de la télécommande àtravers le tuyau du mur et fixez-le à
38Les dangers potentiels provenant d’accidents pendant l’installation et l’utilisation sont classés dans lestrois catégories suivantes. Observez bien
391 dechaque5111. Accessoires inclusLes accessoires suivants sont inclus avec l’unité.Vérifiez qu’il ne manque aucun élément avant decommencer l’insta
40Distance au centre: 617 - 922mm (24.3 - 36.3").UnionDistance sur les côtés152 - 457mm (6 - 18").UnionSoupape du gazValve d’arrêtEau chaude
41199,900199,900186,000186,0003.63.63.35 3.353.63.6192,700192,700179,300179,300199,900 BTU11,000 BTU2224.00.75 3.3510.584010.3a-2007151504.3a-20074N-0
42• Placez la bouche de l’évent de sorte qu’il n’y ait aucun obstacle autour de celle-ci et que le gazd’échappement ne s’accumule pas. N’entourez pas
43• Evitez l’installation au-dessus de fourneau à gaz ou cuisinière.• Evitez l’installation entre le ventilateur et la cuisinière dans unecuisine. Si
44RubriqueVérification IllustrationAVERTISSEMENT6. Dégagement pour l'installationAvant l’installation, vérifiez les points suivants :Installez le
45A=B=C=D=E=F=G=H=I=J=K=L=M=* Toutes les exigences de dégagement sont conformes à la norme ANSI Z21.10.3 et le National FuelGas Code, ANSI Z223.1 et a
46• Le poids de l’appareil sera appliqué sur le mur. Si la force du mur n’est pas suffisante, unrenforcement doit être fait pour empêcher un transfert
12•The first vertical run from the top of the heatershould be no longer than 0.9m (3').• Make sure vent pipe is gas tight and will notleak. Use s
478. Installation du tuyau d’évent(Installation extérieureuniquement)• Suivez les instructions d'installation comprises avec la bouche d'éve
48Modèle Épaisseur du murVT4-TL-590mm (3.5") à 130mm (5")VT4-TL-8130mm (5") à 210mm (8")VT4-TL-14210mm (8") à 370mm (15"
49Fabricant etproduit Protech FasNSeal FSAA4 HeatFab SafTVent 9401RYPK Z-Flex Z-Vent 2SVWA04 Flex-L StaR-34 SRASPSA4N' de pièceNombre de coud
50Bouche de l’évent vertical(1-2')0.3-0.6m1.8m (6')0.6m (2')Min.Buse de cheminéeCollet pluvialAir aspiréBouchon contre la pluieD'é
51AVERTISSEMENTEMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONENe pas sceller correctement le système de ventilation risque d’entraîner la pénétration des produi
52Bouche de l’évent vertical- Matériaux enPVC/CPVC uniquementBouche de l’évent horizontal- Matériaux enPVC/CPVC uniquement•Comme illustré à gauche, as
53Conduit d’évacuation horizontal – Conduit concentrique en PVC/CPVC de 75mm (3")•••••••Le conduit concentrique peut être raccourci, mais pas ral
54Sèche-linge(35,000 Btuh)Barbecue(50,000 Btuh)Gazinière(65,000 Btuh)Cheminée à gaz(25,000 Btuh)**Voir la page suivante pour les tableaux de capacité
55Capacité maximum de distribution du gaz naturel en pied cubique par heures (Gravité spécifique 0.60, Perte de pression 0.5" WC)Capacité maximum
56L'installation et l'entretien doivent être assurés par un plombier qualifié.Dans l'état du Commonwealth of Massachusetts, cet apparei
13Vertical Vent TerminationFirestopFirestop/SupportRoofFlashingRoofJackStormCollarRainCapHangerStrapElbowCondensationDrain (InstallAccording toLocal C
57Conduite de distribution d’eau• N'utilisez pas de PVC, acier ou de tuyaux traités auchromate, scellement par plomb pour chaudière ouautres prod
58Si le chauffe-eau est installé dans une application où l’eau est dure, celle-ci doit être traitée avec unadoucisseur, qui élimine la dureté ou en ut
59• Ce chauffe-eau est un appareil à rendement élevé et condensation complète qui produit des eauxcondensées pendant son fonctionnement. Il intègre un
60Système de recirculationCombinaison Eau Potable et Espace Systè de chauffageKit d’isolation(*4)Arrivée de GazAquastat(*3)Signal de couplage de pompe
61Couper l’alimentation électriqueRisque d'électrocutionNe branchez pas le courant à l'unité avant que l'installation électrique ne soi
62Remarque : La télécommande avertit de la nécessité de remplacer l’unité du neutraliseur par l’affichaged’un code d’erreur et l’émission d’un bip son
63Cordon de télécommande• Pour les extensions, vous pouvez vous procurer une rallonge de 8m (26’) (Pièce # RC-CORD26)ou utiliser un câble 18AWG.• Proc
64Pompe de circulation120VCA Relais (ex. Omron G7L2ABUBJCBAC120)Raccordez aux câbles de commande de la pompe dans l’unité0124PUMPBorne de sertissageOu
65Cordon de raccordement rapide"Etiquette du cordon de raccordement rapide"AB1.Rouge2.Noir3.Blanc4.Vert5.Bleu6.Bleu1.Rouge2.Noir3.Blanc4.Ve
66(1)Ouvrez le robinet d’eau chaude et confirmez que le témoin de marche du brûleur est allumé et que l’eauchaude est générée. (Au besoin, répétez jus
14WARNINGCARBON MONOXIDE POISONINGFailure to properly seal the vent system could cause flue products to enter the living space.Venting With Alternate
67Le non respect de ces instructions peut être à l'origine d'un incendie ou d'une explosionpouvant provoquer des blessures corporelles
6816. Dimensions17. MultisystèmeA. Installation sans système de recirculation• Isolez et appliquez des matériaux chauffant à la tuyauterie de distribu
69B-1. Exemple de recirculation avec un MultisystèmeCe système produira de l’eau chaude plus rapidement disponible à partir de robinets éloignés.La po
70Option 2-Commande de l’unitéOption 1-Commande du thermostat du réservoirGUnité 6 Unité 2 Unité 1Régulateur du systèmeConduite d’alimentation du rés
71Câblage du multisystème (Utilisez SC-201-6M)* L’emplacement du connecteurpeut être légèrement différentsur les plaquettes de circuitsque dans ces il
72Liste des pièces inclusesTélécommande RC-7650MGuide d’installationPour les installateurs :Lisez attentivement ce guided’installation avant de procéd
73Installation1. Appliquez la garniture du mur derrière latélécommande.2. Raccordez les câbles de la télécommande aucordon de télécommande distinct.Vi
15Vertical Vent Termination- PVC/CPVC Materials OnlyFirestopFirestop/SupportRoofFlashingStormCollarHangerStrapPVC/CPVCAdapter** Not supplied with wate
16• Provide two permanent openings to allowcirculation of combustion air.• Make each opening 199 square inches if theyprovide indoor air, and 100 squa
17Gas MeterSelect a gas meter capable of supplying the entirebtuh demand of all gas appliances in the building.Gas Connection•Do not use piping with a
18Maximum NaturNatural Gas Delivery Capacity in Cubic Feet per Hour (0.60 Specific Gravity, 0.5" WC Pressure Drop) Contact the Gas Supplier for B
1910. Water PipingThis appliance suitable for potable water and space heating applications. Do not use this appliance if any part hasbeen underwater.
21. Included AccessoriesThe following accessories are included with the unit.Check for any missing items before starting installation.Q’tyShapePartTap
20Supply water piping•Do not use PVC, iron, or any piping which has beentreated with chromates, boiler seal or other chemicals.•Mount a check valve an
21If this water heater will be installed in an application where the supply water is hard, the water must betreated with either a water softener, whic
22• This water heater is a high efficiency, fully condensing appliance which produces condensate duringoperation. The water heater heater incorporates
2312. Plumbing ApplicationsRecirculation SystemCombination Potable Water and Space Heating SystemCold Water SupplyIsolationKit(*4)Gas SupplyAquastat(*
24Do not connect electrical power to the unit until all electrical wiring has been completed.Consult a qualified electricianfor the electrical work.13
25• Applicable ModelNote: The remote controller will indicate when the neutralizer unit is in need of replacement by displayingan error code and by s
26Remote controller cord• For extensions, a 7.8m (26') cord can be purchased (Part # RC-CORD26) or use 18AWG wire.• Install according to the Nati
27PUMPCrimping TerminalWiringThroughwayConnecting the pump control wire1. Leave enough slack so that the pump controlwires will stay connected if the
28Connecting Quick Connect CordThe wire coloring on the Quick Connect Cord willnot be the same as the wire coloring of theconnection plug inside the u
29(1) Open a hot water fixture and confirm that the Burner On lamp comes on, and that hot water isbeing produced. (If necessary, repeat until the air
3GQuick Connect CordRemote Controller CordGas Supply PipingCold Water SupplyHot WaterRemote ControllerTerminal BlockCord ConnectorCord Connector3. Qui
30Lighting InstructionsThis water heater does not have a pilot. It is equipped with an ignition device that automatically lightsthe burner.Do not try
31G(1 1/4"-2")(1 1/4"-2")Unit No.6Unit No.2UnitNo.1System ControllerSystem Select ConnectorHot Water Pipe* Do not connect to th
32B-1. Example of Recirculation with a Multi-SystemThis system will make hot water more quickly available to remote fixtures.The pump will circulate w
33G(1 1/4"-2")Unit 6 Unit 2 Unit 1System ControllerStorage tank supply line(1 1/4"-2")Storage tank return line(Copper or Stainles
34 Unit 2 Units 3-6Unit 1Remote Controller CordRemote Controller CordRemote ControllerRemote control terminal blockNo.690 90 89102PCBPowerPCBDPSW12345
35Included Parts ListRemote Controller RC-7650MInstallation GuideFor Installers:Read this installation guidecarefully before carrying outinstallation.
36Installation1. Apply Wall Packing to the rear side of theremote controller.2. Connect the remote controller wires to theseparate remote controller c
37Installing the Remote Controller Outdoor Junction Box1. Insert the remote controller wires through thewall pipe and secure the wall pipe to theremot
38Potential dangers from accidents during installation and use are divided into the following threecategories. Closely observe these warnings, they ar
391. Included AccessoriesThe following accessories are included with the unit.Check for any missing items before starting installation.Q’tyShapePartTa
44. Before InstallationCheckup• Check the fixing brackets and vent pipe yearly for damage or wear. Replace if necessary.DANGERDo Not Use Equipment fo
40GQuick Connect CordRemote Controller CordGas Supply PipingCold Water SupplyHot WaterRemote ControllerTerminal BlockCord ConnectorCord Connector3. Qu
414. Before InstallationCheckup• Check the fixing brackets and vent pipe yearly for damage or wear. Replace if necessary.DANGERDo Not Use Equipment f
425. Choosing Installation Site* Locate the appliance in an area where leakage from the unit or connections will not result in damageto the area adjac
43• Avoid installation above gas ranges or stoves.• Avoid installation between the kitchen fan and stove. If oilyfumes or a large amount of steam are
446. Installation ClearancesBefore installing, check for the following:Install in accordance with relevant building and mechanical codes, as well as a
45Clearance Requirements from Vent Terminations to Building Openings* All clearance requirements are in accordance with ANSI Z21.10.3 and the National
467. InstallationSecuring to the wallIllustrationCheck4. Drill holes for the remaining four screws.5. Hang the unit again by the first screw, and then
478. Vent Pipe Installation(Indoor Installation Only)Vent Terminal Installation• Follow the installation instructions included with the vent terminal.
48ModelWall thickness (in.)VT4-TL-5 90mm (3.5") to 130mm (5")VT4-TL-8 130mm (5") to 210mm (8")VT4-TL-14 210mm (8") to 370mm (
49• Do not store hazardous or flammable sub-stances near the vent terminal,• Slope the intake and exhaust pipes downwards1/4" for every 300mm (12
55. Choosing Installation Site* Locate the appliance in an area where leakage from the unit or connections will not result in damageto the area adjace
50Vertical Vent Termination• Terminate at least 1.8m (6') fromthe combustion air intake of anyappliance, and 0.9m (3') from any other bui
51WARNINGCARBON MONOXIDE POISONINGFailure to properly seal the vent system could cause flue products to enter the living space.Venting With Alternate
52Vertical Vent Termination- PVC/CPVC Materials Only•••••••••Horizontal Vent Termination- PVC/CPVC Materials Only•••••••Insert BirdScreen* inEnd of Ea
53Horizontal Vent Termination- 75mm (3") Concentric PVC/CPVC Termination•••••••HangerStrapsThe concentric termination may be shortened,but not le
54Gas MeterSelect a gas meter capable of supplying the entirebtuh demand of all gas appliances in the building.Gas Connection• Do not use piping with
55Maximum NaturNatural Gas Delivery Capacity in Cubic Feet per Hour (0.60 Specific Gravity, 0.5" WC Pressure Drop) Contact the Gas Supplier for B
5610. Water PipingThis appliance suitable for potable water and space heating applications. Do not use this appliance if any part hasbeen underwater.
57Supply water piping•Do not use PVC, iron, or any piping which has beentreated with chromates, boiler seal or other chemicals.•Mount a check valve an
58If this water heater will be installed in an application where the supply water is hard, the water must betreated with either a water softener, whic
59• This water heater is a high efficiency, fully condensing appliance which produces condensate duringoperation. The water heater heater incorporates
6• Install in a location where the exhaust gas flow will not be affected by fans or range hoods.• Take care that noise and exhaust gas will not affect
6012. Plumbing ApplicationsRecirculation SystemCombination Potable Water and Space Heating SystemCold Water SupplyIsolationKit(*4)Gas SupplyAquastat(*
61Do not connect electrical power to the unit until all electrical wiring has been completed.Consult a qualified electricianfor the electrical work.13
62• Applicable ModelNote: The remote controller will indicate when the neutralizer unit is in need of replacement by displayingan error code and by s
63Remote controller cord• For extensions, a 8m (26') cord can be purchased (Part # RC-CORD26) or use 18AWG wire.• Install according to the Nation
64Connecting the pump control wire1. Leave enough slack so that the pump controlwires will stay connected if the unit is removedfrom the wall.2. Remov
65Connecting Quick Connect CordThe wire coloring on the Quick Connect Cord willnot be the same as the wire coloring of theconnection plug inside the u
66(1) Open a hot water fixture and confirm that the Burner On lamp comes on, and that hot water isbeing produced. (If necessary, repeat until the air
67Lighting InstructionsThis water heater does not have a pilot. It is equipped with an ignition device that automatically lightsthe burner.Do not try
68G(1 1/4"-2")(1 1/4"-2")Unit No.6Unit No.2UnitNo.1System ControllerSystem Select ConnectorHot Water Pipe* Do not connect to th
69B-1. Example of Recirculation with a Multi-SystemThis system will make hot water more quickly available to remote fixtures.The pump will circulate w
76. Installation ClearancesBefore installing, check for the following:Install in accordance with relevant building and mechanical codes, as well as an
70G(1 1/4"-2")Unit 6 Unit 2 Unit 1System ControllerStorage tank supply line(1 1/4"-2")Storage tank return line(Copper or Stainles
71 Unit 2 Units 3-6Unit 1Remote Controller CordRemote Controller CordRemote ControllerRemote control terminal blockNo.690 90 89102PCBPowerPCBDPSW12345
72Included Parts ListRemote Controller RC-7650MInstallation GuideFor Installers:Read this installation guidecarefully before carrying outinstallation.
73Installation1. Apply Wall Packing to the rear side of theremote controller.2. Connect the remote controller wires to theseparate remote controller c
Les dangers potentiels provenant d’accidents pendant l’installation et l’utilisation sont classés dans lestrois catégories suivantes. Observez bien ce
21 dechaque5111. Accessoires inclusLes accessoires suivants sont inclus avec l’unité.Vérifiez qu’il ne manque aucun élément avant decommencer l’instal
3Cordon de télécommandeTuyauterie de distribution en gazAlimentation en eau froideEau chaudeTélécommandeBornier de raccordementConnecteur du cordonCon
4Check-up• Vérifiez les dégâts ou usures des appliques de fixation et du tuyau d’évent chaque année.Remplacez-les au besoin.DANGERN’utilisez pas d’équ
5• Installez la conduite d’évacuation de sorte qu’il n’y ait aucun obstacle autour de la bouche etque le gaz d’échappement ne s’accumule pas. N’entour
6• Evitez l’installation au-dessus de fourneau à gaz ou cuisinière.• Evitez l’installation entre le ventilateur et la cuisinière dans unecuisine. Si d
8Vent TerminalClearanceA=Above grade, veranda, porch, deck,or balcony B=Window or door that may be openedC=Permanently closed windowD=Vertical cleara
7AVERTISSEMENT6. Dégagement pour l'installationAvant l’installation, vérifiez les points suivants :Installez le chauffe-eau conformément aux code
8Vent TerminalAir Supply InletArea Where Terminalis Not Permitted* Toutes les exigences de dégagement sont conformes à la norme ANSI Z21.10.3 et le Na
9* Toutes les exigences de dégagement sont conformes à la norme ANSI Z21.10.3 et le National FuelGas Code, ANSI Z223.1 et au Canada NSCNGPIC.3'1&
10• Si vous procédez à l’installation à mains nues,prenez garde de ne pas vous blesser.•Faites attention de ne pas toucher le câblage électrique, laco
11Remplir le neutraliseur d’eauIl est possible de remplir le neutraliseur avant de raccorder le tuyau de vidange.Remplir le neutraliseur avant d’insta
12 Fabricant et produit Couvert Découvert Hori. Verti. Hori. Verti. Noritz N-Vent Protech Fa
13Buse de cheminéeCollet pluvial**0.3m (1') Min. - 0.9m (3') Max.* Adaptateur inutile lors de l'utilisation de Noritz N-Vent.**0.3m
14AVERTISSEMENTEMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONENe pas sceller correctement le système de ventilation risque d’entraîner la pénétration des produi
15Bouche de l’évent vertical- Matériaux enPVC/CPVC uniquementBouche de l’évent horizontal- Matériaux enPVC/CPVC uniquement• Terminez au moins 300mm (1
16250mm (10")250mm (10")500mm (20")500mm (20")Alimentez en air comburant les unités selon la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Ga
9Vent Clearances When Heater is In-stalled Indoors• 1.2m (4') below, 1.2m (4') horizontally from,or 0.3m (1') above any door, operable
17Noritz Chauffe-eau à Gaz Sans Cuve à Condensation(199,900 Btuh)Sèche-linge(35,000 Btuh)Barbecue(50,000 Btuh)Gazinière(65,000 Btuh)Cheminée à gaz(25,
18Capacité maximum de distribution du gaz naturel en pied cubique par heures (Gravité spécifique 0.60, Perte de pression 0.5" WC)Capacité maximum
19L'installation et l'entretien doivent être assurés par un plombier qualifié.Dans l'état du Commonwealth of Massachusetts, cet apparei
20Conduite de distribution d’eau• N'utilisez pas de PVC, acier ou de tuyaux traités auchromate, scellement par plomb pour chaudière ouautres prod
21Si le chauffe-eau est installé dans une application où l’eau est dure, celle-ci doit être traitée avec unadoucisseur, qui élimine la dureté ou en ut
22• Ce chauffe-eau est un appareil à rendement élevé et condensation complète qui produit des eauxcondensées pendant son fonctionnement. Il intègre un
23Système de recirculationCombinaison Eau Potable et Espace Systè de chauffageKit d’isolation(*4)Arrivée de GazAquastat(*3)Signal de couplage de pompe
24Couper l’alimentation électriqueRisque d'électrocutionNe branchez pas le courant à l'unité avant que l'installation électrique ne soi
25Remarque : La télécommande avertit de la nécessité de remplacer l’unité du neutraliseur par l’affichaged’un code d’erreur et l’émission d’un bip son
26Cordon de télécommande• Pour les extensions, vous pouvez vous procurer une rallonge de 7.8m (26’) (Pièce # RC-CORD26)ou utiliser un câble 18AWG.• Pr
Commentaires sur ces manuels