Potential dangers from accidents during installation and use are divided into the following three categories. Closely observe these warnings, they are
10Illustration7. Installation Check4. Drill holes for the remaining four screws.5. Hang the unit again by the first screw, and then insert and tighten
11Filling the neutralizer unit with waterThe neutralizer unit can be filled before connecting the vent pipe.Filling the neutralizer unit before vent pi
12WARNINGBe sure to doCARBON MONOXIDE POISONINGFollow all vent system requirements in accordance with relevant local or state regulation, or, in the a
13WARNINGCARBON MONOXIDE POISONINGFailure to properly seal the vent system could cause flue products to enter the living space.Venting With PVC or CPV
14Vertical Vent Termination- PVC/CPVC Materials OnlyFirestopFirestop/SupportRoofFlashingStormCollarHangerStrapHorizontal Vent Termination- PVC/CPVC Ma
15• Provide two permanent openings to allow cir-culation of combustion air. • Make each opening 199 square inches if they provide indoor air, and
16Gas MeterSelect a gas meter capable of supplying the entire btuh demand of all gas appliances in the building.Gas Connection• Do not use piping wit
17Maximum Natural Gas Delivery Capacity in Cubic Feet per Hour (0.60 Specific Gravity, 0.5" WC Pressure Drop) Contact the Gas Supplier for Btu/Cu
1810. Water PipingThis appliance suitable for potable water and space heating applications. Do not use this appliance if any part has been underwater.
19Supply water piping• Do not use PVC, iron, or any piping which has been treated with chromates, boiler seal or other chemicals.• Mount a check valve
21. Included AccessoriesThe following accessories are included with the unit.Check for any missing items before starting installation.Q’tyShapePartTap
20If this water heater will be installed in an application where the supply water is hard, the water must be treated with either a water softener, whi
21• This water heater is a high efficiency, fully condensing appliance which produces condensate dur-ing operation. The water heater heater incorporat
22Recirculation SystemCombination Potable Water and Space Heating SystemCold Water SupplyIsolationKit(*4)Gas SupplyAquastat(*3)Pump Control Signal(*2)
23Do not connect electrical power to the unit until all electrical wiring has been completed.Consult a qualified electrician for the electrical work.13
24• Applicable ModelNote: The remote controller will indicate when the neutralizer unit is in need of replacement by display-ing an error code and b
25Remote controller cord• For extensions, a 7.8m (26') cord can be purchased (Part # RC-CORD26) or use 18AWG wire.• Install according to the Nati
26PUMPCrimping TerminalWiringThroughwayConnecting the pump control wire1. Leave enough slack so that the pump control wires will stay connected if the
27Connecting Quick Connect CordCautionFor Quick Connect Multi System Installationuse a Quick Connect Cord (sold separately).Quick ConnectCord"Qui
28(1) Open a hot water fixture and confirm that the Burner On lamp comes on, and that hot water is being produced. (If necessary, repeat until the air
29Lighting InstructionsThis water heater does not have a pilot. It is equipped with an ignition device that automatically lights the burner. Do not
3GQuick Connect CordRemote Controller CordGas Supply PipingCold Water SupplyHot WaterRemote ControllerTerminal BlockCord ConnectorCord Connector3. Qui
3016. Dimensions448mm [17.6"]464mm [18.3"]615mm [24.2"]130mm[ 5.1"]450mm [17.7"]28mm [1.1"]130mm [5.1"]240mm [9.4&q
31Included Parts ListRemote Controller RC-7650MInstallation GuideFor Installers: Read this installation guide carefully before carrying out installat
32Installation1. Apply Wall Packing to the rear side of the remote controller.2. Connect the remote controller wires to the separate remote controll
33Installing the Remote Controller Outdoor Junction Box1. Insert the remote controller wires through the wall pipe and secure the wall pipe to the re
Les dangers potentiels provenant d’accidents pendant l’installation et l’utilisation sont classés dans les trois catégories suivantes. Observez bien c
21 de chaque5111. Accessoires inclusLes accessoires suivants sont inclus avec l’unité.Vérifiez qu’il ne manque aucun élément avant de commencer l’insta
3Cordon de télécommandeTuyauterie de distribution en gazAlimentation en eau froideEau chaudeTélécommandeBornier de raccordementConnecteur du cordonCon
4Check-up• Vérifiez les dégâts ou usures des appliques de fixation et du tuyau d’évent chaque année. Remplacez-les au besoin.DANGERN’utilisez pas d’équ
5• Installez la conduite d’évacuation de sorte qu’il n’y ait aucun obstacle autour de la bouche et que le gaz d’échappement ne s’accumule pas. N’ento
44. Before InstallationCheckup• Check the fixing brackets and vent pipe yearly for damage or wear. Replace if necessary.DANGERDo Not Use Equipment fo
6Veillez à l’exécuter.InterditATTENTIONInterdit• Installez dans un endroit où le flux du gaz d’échappement ne sera pas affecté par des ventila-teurs o
7AVERTISSEMENT6. Dégagement pour l'installationAvant l’installation, vérifiez les points suivants :Installez le chauffe-eau conformément aux codes
8Vent TerminalClearanceA=Above grade, veranda, porch, deck,or balcony B=Window or door that may be openedC=Permanently closed windowD=Vertical cleara
9* Toutes les exigences de dégagement sont conformes à la norme ANSI Z21.10.3 et le National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 et au Canada CSA-B149.1.0.9m (
10• Si vous procédez à l’installation à mains nues, prenez garde de ne pas vous blesser.• Faites attention de ne pas toucher le câblage électrique, l
11Remplir le neutraliseur d’eauIl est possible de remplir le neutraliseur avant de raccorder le tuyau de vidange.Remplir le neutraliseur avant d’insta
12Veillez à l’exécuter.EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONERespectez toutes les exigences du système de ventilation conformément aux réglementations
13AVERTISSEMENTEMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONENe pas sceller correctement le système de ventilation risque d’entraîner la pénétration des produi
14Bouche de l’évent horizontal- Matériaux en PVC/CPVC uniquement• Terminez au moins 300mm (12") au-dessus du sol ou du niveau de la neige.• Term
15250mm (10")250mm (10")500mm (20")500mm (20")Alimentez en air comburant les unités selon la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Ga
55. Choosing Installation Site* Locate the appliance in an area where leakage from the unit or connections will not result in damage to the area adjac
16John Wood Chauffe-eau à Gaz Sans Cuve à Condensation(199,900 Btuh)Sèche-linge(35,000 Btuh)Barbecue(50,000 Btuh)Gazinière(65,000 Btuh)Cheminée à gaz(
17Capacité maximum de distribution du gaz naturel en pied cubique par heures (Gravité spécifique 0.60, Perte de pression 0.5" WC)Capacité maximum
18L'installation et l'entretien doivent être assurés par un plombier qualifié. Respectez tous les codes applicables.10. Conduite d’eauCet app
19Conduite de distribution d’eau• N'utilisez pas de PVC, acier ou de tuyaux traités au chromate, scellement par plomb pour chaudière ou autres p
20Si le chauffe-eau est installé dans une application où l’eau est dure, celle-ci doit être traitée avec un adoucisseur, qui élimine la dureté ou en u
21• Ce chauffe-eau est un appareil à rendement élevé et condensation complète qui produit des eaux condensées pendant son fonctionnement. Il intègre u
22Système de recirculationCombinaison Eau Potable et Espace Systè de chauffageKit d’isolation(*4)Arrivée de GazAquastat(*3)Signal de couplage de pompe
23Couper l’alimentation électriqueRisque d'électrocutionNe branchez pas le courant à l'unité avant que l'installation électrique ne soi
24Remarque : La télécommande avertit de la nécessité de remplacer l’unité du neutraliseur par l’affichage d’un code d’erreur et l’émission d’un bip so
25Cordon de télécommande• Pour les extensions, vous pouvez vous procurer une rallonge de 7.8m (26’) (Pièce # RC-CORD26) ou utiliser un câble 18AWG.•
6• Install in a location where the exhaust gas flow will not be affected by fans or range hoods.• Take care that noise and exhaust gas will not affec
26Pompe de circulation120VCA Relais (ex. Omron G7L2ABUBJCBAC120)Raccordez aux câbles de commande de la pompe dans l’unité0124PUMPBorne de sertissageOu
27Cordon de raccordement rapide"Etiquette du cordon de raccordement rapide"A B1.Rouge2.Noir3.Blanc4.Vert5.Bleu6.Bleu1.Rouge2.Noir3.Blanc4.V
28(1) Ouvrez le robinet d’eau chaude et confirmez que le témoin de marche du brûleur est allumé et que l’eau chaude est générée. (Au besoin, répétez ju
29Le non respect de ces instructions peut être à l'origine d'un incendie ou d'une explosion pouvant provoquer des blessures corporelles
3016. Dimensions448mm [17.6"]464mm [18.3"]615mm [24.2"]130mm[ 5.1"]450mm [17.7"]28mm [1.1"]130mm [5.1"]240mm [9.4&q
31Raccordement du cordon de télécommande Connecteur blanc Vers la télécommande Borne en Y Vers le chauffe-eau (deux mèches)* Confirmez le rac
32Installation1. Appliquez la garniture du mur derrière la té-lécommande.2. Raccordez les câbles de la télécommande au cordon de télécommande distin
33Installation de la boîte de dérivation extérieure de la télécommande1. Insérez les câbles de la télécommande à travers le tuyau du mur et fixez-le à
76. Installation ClearancesBefore installing, check for the following:Install in accordance with relevant building and mechanical codes, as well as an
8Vent TerminalClearanceA=Above grade, veranda, porch, deck,or balcony B=Window or door that may be openedC=Permanently closed windowD=Vertical cleara
9Vent Clearances When Heater is Installed Indoors• 1.2m (4') below, 1.2m (4') horizontally from, or 0.3m (1') above any door, operable
Commentaires sur ces manuels